qq捕鱼王|AG捕鱼王3D反水时间

2019年第116場學術報告預告:外國語學院學術報告

報告題目:本科學習與考研:語言、文化與翻譯

人:賈洪偉(首都師范大學副教授,碩士生導師)

報告時間:20191031日(星期四)下午4:30

報告地點:5117

主辦單位:外國語學院,科技處,研究生部

賈洪偉:北京外國語大學外國語言學及應用語言學博士、中央民族大學語言學及應用語言學博士后,首都師范大學大學英語部副教授、首都師范大學外國語學院翻譯方向碩士生導師、大同大學許淵沖翻譯與比較文化研究院執行院長;《語言文化研究輯刊》執行主編、天津外國語大學語言符號應用傳播研究中心專職研究員、四川外國語大學國際話語體系研究院研究員、泰國西那瓦大學符號學與文化研究中心主任、西那瓦大學符號學與文化研究和語言與比較文學博士點負責人、符號學與文化研究和語言與比較文學方向博士生導師。

中國語言與符號學研究會理事、中國法律英語教學與測試研究會常務理事、世界漢語教育史學會會員、中國英漢語比較委員會翻譯史研究會會員、北京市語言學會會員、中國英漢語比較研究會會員、“中國知網”國際出版中心翻譯質檢專家、中國語言與符號學研究會會刊《語言與符號》編委、美國Science Publishing Group出版的International Journal of Language and Linguistics編委、美國Studies in English Language Teaching期刊編委兼匿名評審人、美國International Journal of Educational Research期刊同行審稿人、《北京第二外國語學院學報》《天津外國語大學學報》匿名審稿人、“假日書院”發起人、“假日書院”國際會議論文集“International Symposium on Ethnic Languages and Culture under ‘The Belt and Road Initiatives’”執行主編、泰國西那瓦大學Journal of Semiotics and Cultural Studies主編、原北京市屬高校外語師資教學與科研能力提升培訓項目策劃人與專家召集人、東北亞語文學與翻譯論壇副主席、許淵沖翻譯大賽評委、許淵沖翻譯與比較文化研究院學術委員會委員等;創立泰國西那瓦大學符號學與文化研究中心、申請泰國首個符號學與文化研究博士點、創建西那瓦大學符號學與文化研究中心學術國際學術刊物Journal of Semiotics and Arts,籌建泰國符號學研究會及其會刊Thailand Journal of Semiotics并兼任刊物主編。

主持省部級2項,參與省部級項目7項,參與國家社會科學重要項目1項、校級項目3項,出版專著5部(其中一部獲得北京市哲學社會科學出版資助)、編著5部、教材2部,發表國內外核心期刊論文40余篇,普通期刊論文近70篇,參與中央民族大學少數民族語言文學系社會語言學方向碩博論文開題答辯、中國人民大學文學院社會語言學方向、清華大學建筑學院景觀系符號學與景觀設計跨學科博士答辯工作,指導首都師范大學外國語學院MTI方向碩士研究生2名(2015-2018,停止國內招生),兼帶翻譯方向博士生1名(20186月畢業,停止國內招生),指導泰國西那瓦大學教育管理方向方向博士生1名、符號學與文化研究方向博士生15名、語言與比較文學方向博士生6名、符號學與文化研究方向碩士生2名。與天津外國語大學副校長、中國符號學會會長(名譽會長為北京大學胡壯麟教授)王銘玉共同創建“翻譯符號學”。


qq捕鱼王 足彩6场半全场胜负 山东十一选五走势图表爱彩乐彩乐 手机街机电玩捕鱼游戏下载 辽宁快乐12开奖结果今天 天津十一选五开奖结果查询 8波足球比分网 手机捕鱼游戏免费下载 遗漏广西快乐10分 广西11选5开奖信息 21点游戏技巧